当前位置:医药卫生 > 护理学 >

商务谈判英文模拟对话

时间:2020-10-16 04:19:01 英文 商务谈判 对话

  :实例对话

  Now that we are all here, lets begin the talk, shall we

  现在人都到了,咱们开始,怎么样

  What do you think if we begin now

  我们现在开始,好吗

  If you dont mind, I think wed better begin right away.你要是不介意,我们就开始吧。

  Suppose we get down to business now

  现在我们开始怎么样

  Lets get straight down to business now

  我们直截了当谈问题吧。

  Well, I know youre all extremely busy, so why dont we get started

  我知道你们都特别忙,那就赶紧开始吧。

  As we are familiar with each other, lets come straight to the point.大家都是熟人,我们就开门见山吧。

  Weve gone too far off the point. Lets return to the topic under discussion.咱们离题太远了,还是回到正题上来吧。

  Lets have a word about delivery, OK

  咱们谈谈交货问题,好吗

  Lets have a talk over the question of payment terms, if you dont mind.你要是不反对,我们就谈谈付款条件。

  Speaking of mode of payment, can you advise me of your general practice in this respect

  谈到付款方式,能否告诉我,你们这方面通常怎么做

  单词词组解析:

  right away: 立刻

  get down to: 开始认真考虑。在本文的句子中是指立刻开始讨论吧。还可以加入一些其他的形容词,比如:get straight down to. 更突出了直截了当的意思。

  off the point: 离题,跑题。

  delivery: 递送,交送,交货。在贸易交流中,这个词的意思是交货。

  payment terms: 付款方式。在商务合同中还有很多其他条款,比如:检验条款,包装条款等等。

  :情景对话

  From ..., we have obtained your name and address and understand that you are experienced importers of .... We have pleasure in offering you ... of which we would appreciate your pushing the sale on your market.

  1.从获悉你公司专门经营,现愿与你公司建立业务关系。

  We learn from ... that your firm specializes in ..., and would like to establish business relationship with you.

  2.承的介绍,获悉你们是有代表性的进口商之一。

  Through the courtesy of.... we have learned that you are one of the representative importers of ...

  73.据纽约司密斯公司所告,得悉你公司名称和地址,并得知你们日本东京商会已把你行介绍给我们。

  Your name and address has been given to us by Messrs. J. Smith Co., Inc., in New York, who have informed us that your firm has been recommended to us by the Chamber of Commerce in Tokyo, Japan.

  4.承贵地银行通知,你们是的主要进口商(出口商),并有意与中国进行这些方面的贸易。

  The.... Bank in your city has been kind enough to inform us that you are one of the leading importers (exporters) of ... and are interested in trading with China in these lines ...

  5.据了解,你们是中国(商品)有潜力的买主,而该商品正属我们的业务经营范围。

  We are given to understand that you are potential buyers of Chinese ...,which comes within the frame of our business activities.

  6.通过贵国最近来访的贸易代表团,我们了解到你们是信誉良好的进口商,现发信给你们,盼能不断地接到你们的定单。

  Through your trade delegation that recently paid a visit to this country, we learned that you are well-established importers of ... and are writing to you in the hope of receiving your orders from time to time.

最新推荐